BS 2G 135-1967 电加热皮托管和皮托静压管规范

作者:标准资料网 时间:2024-05-13 01:55:04   浏览:8682   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Specificationforelectrically-heatedpitotandpitotstaticpressureheads
【原文标准名称】:电加热皮托管和皮托静压管规范
【标准号】:BS2G135-1967
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1967-12-29
【实施或试行日期】:1967-12-29
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:电气试验;漏泄试验;电热元件;压差流量计;管接头;飞行器部件;皮托管;软管接头;准确度;定型试验;性能;冰
【英文主题词】:Accuracy;Aircraftcomponents;Differential-pressureflowmeters;Electricalheatingelements;Electricaltesting;Hoseconnectors;Ice;Leaktests;Performance;Pipeconnections;Pitottubes;Typetesting
【摘要】:1ThisBritishStandardspecifiestherequirementsfortwogradesofelectrically-heatedpitotandpitotstaticheadsforaircraft.GradeA,headsfullyde-icedandsuitableforhighspeeds.GradeB,headsnotsuitableforflightinsevereicingconditions.2GradeAcomprisestwoclassesofhead:Class1,headsnotcompensatedforpressureerror.Class2,headscompensatedforpressureerror.3GradeBheadswillnormallybeofthenon-compensatedtype.
【中国标准分类号】:V35
【国际标准分类号】:49_090
【页数】:16P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:TestMethodforSpecificGravityorAPIGravityofLiquidAsphaltsbyHydrometerMethod
【原文标准名称】:用比重计法测定液体沥青比重或API比重的试验方法
【标准号】:ASTMD3142-1997
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1997
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:表面;建筑;承重面的表面修饰;地沥青;公路建设;相对密度;路面;液体;施工材料;路面(道路);额定值;精整;材料;试验
【英文主题词】:constructionmaterials;surfacefinishesforloadbearingplanes;construction;liquid;relativedensity;ratings;testing;asphalts;finishes;pavement;materials;surfaces;roadconstruction;pavements(roads)
【摘要】:
【中国标准分类号】:E43
【国际标准分类号】:91_100_50;93_080_20
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:InformationTechnology-ProtocoltoFacilitateOperationofInformationandElectronicProductsthroughRemoteandAlternativeInterfacesandIntelligentAgents-ResourceDescription
【原文标准名称】:信息技术.信息和电子产品通过远程接口、变更接口及智能代理的简化操作协议.资源描述
【标准号】:ANSIINCITS393-2005
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2005-08-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:Partofasetofstandardstofacilitateoperationofinformationandelectronicproductsthroughremoteandalternativeinterfacesandintelligentagents.ThepurposeofthisstandardistodefineasyntaxfordescribingResources,ResourceSheets,UserInterfaceImplementationDescriptions,ResourceServices,andResourceSheetCollectionsrelevanttotheuserinterfaceofadeviceorservice("Target.)
【中国标准分类号】:M14
【国际标准分类号】:
【页数】:
【正文语种】:英语